
Letra: Sakurai Atsushi
Música: Hoshino Hidehiko
Traducción: Rina
Desde la oscuridad del olvido
Vienes a mi, todo solo
Batiendo tus pequeñas e insignificantes alas de insecto
¿Puedes verlas? las llamas de la guerra
¿Puedes oírla? Una canción de Oración
Canta conmigo, cierra tus ojos suavemente
Una canción de amor
Sueños e ilusiones siempre deslizándose a través de mis brazos...
Estoy mirándote, aquí, ahora
Cielo azul, Cantarás hasta que se termine tu vida
Estoy mirándote, siempre aquí
Mi séptima mañana ha llegado
Durmiendo, eres un ángel
Despierta, eres un Pequeño demonio
Soñando, ¿Estás soñando? en una ilusión...
No soltarás mi mano, incluso si el mundo se rompe a pedazos
Estoy mirándote, aquí, ahora
Cielo azul, Cantarás hasta que se termine tu vida
Estoy mirándote, siempre aquí
Mi octava mañana ha llegado
Este mundo es toda una ilusión
Un mundo como este es sólo una ilusión...
Estoy mirándote, aquí, ahora
Cielo azul, Cantarás hasta que se termine tu vida
Estoy mirándote, siempre aquí
No puedo escuchar tu canción, incluso si nadie más puede
No puedo oírla
No puedo oírla
La ilusión se está quemando
La ilusión es dudosa
---------------------------------------
Buck-Tick - Message
Nan ni mo nai yami no mukou kara
Tatta hitori kimi wa yattekita
Hakanai totemo chiisa na hane wo furuwase
Mieru kai are ga sensou no hi
Kikoeru ano inori no uta
Utaou shizuka ni mabuta tojite ai no uta
Itsu datte yume ya maboroshi kono ude surinukete yuku
Kimi wo miteiru ima wa koko de
Aozora kimi wa inochi kagiri utau
Kimi wo miteiru zutto koko de
Boku ni wa nanokame no asa ga kita yo
Nemutteiru kimi wa tenshi da
Mezameta kimi koakuma sa
Yumemite kimi wa yume miteiru no muchuu de
Kono te wo hanashi wa shinai sekai ga kowareyou tomo
Kimi wo miteiru ima wa koko de
Aozora kimi wa inochi kagiri utau
Kimi wo miteiru zutto koko de
Boku ni wa youkame no asa ga kita yo
Maboroshi darou kono sekai wa maboroshi darou konna sekai
Kimi wo miteiru ima wa koko de
Aozora kimi wa inochi kagiri utau
Kimi wo miteiru zutto koko de
Boku ni wa kimi no uta kikoeteiru yo
Kikoeteiru yo kikoeteiru yo
Maboroshi ga moeru maboroshi ga yureru
2 comentarios:
*-* ¿porque sakurai es tan maestro?
siempre termino enamorandome mas de sus letras Gracias! te adoro mami y gente que trabaje con ella :B
porque sakurai no es de este mundo asi de simple. proviene de una hermosa estrella fugaz, y el aqui solo vino a mostrarnos la vida de otra manera, quizas mas romantica y sutil.
Publicar un comentario